miércoles, 12 de enero de 2011

Miembros y miembras del G-20



18 Nov 2008




Hace unos meses hubo en España una efímera polémica acerca de una provocación de la ministra de Igualdad sobre si habría de decirse miembros y miembras. Polémica algo bizantina cuando la realidad es a veces muy elocuente. En estos días de cumbre económica mundial, la foto de familia publicada por EL País el 16 de noviembre era muy edificante: De todos los participantes en la reunión sólo dos Jefes de Estado o de Gobierno eran mujeres. Ante esta realidad, me parece irrelevante que alguien pretenda que yo escriba “cumbre de Jefes y Jefas de Estado del G-20".

Si la sociedad cambia, la lengua reflejará esos cambios. La RAE y otras instituciones pueden influir sólo algo, siempre mucho menos de lo que desearían. La lengua es un instrumento de comunicación de creación colectiva cuyo proceso de cambio en absoluto se deja dirigir por ningún gobierno ni institución; tiene otras reglas.

Me despido con un deseo, que va en dirección contraria a lo de miembros/miembras: Que a nadie se le ocurra decir que palabras como periodista, sindicalista, novelista, futbolista, economista, telefonista, pensionista, carterista, humorista, tractorista, motorista, socorrista, anestesista, artista, transportista, lingüista o taxista son femeninas porque terminan en -a, y hay que masculinizarlas. Dejémoslas así, son palabras que valen para los dos géneros: el novelista o la novelista según de quien se hable.

No hay comentarios:

Publicar un comentario